caesen
Curso

L’escriptura inesperada

Curso de iniciación a la escritura teatral
Profesora: Helena Tornero ,
Fechas
Del 19/01/2017 al 30/03/2017
Días
Jueves
Horarios
De 17h a 20h
Precio
300€
Más información

Total horas: 30h (10 sesiones)
No hay clase el 26/01

Para más información contacta con obrador@salabeckett.cat

Descripción del curso

Las palabras nos rodean. Están en todas partes, dan forma a nuestra vida, pero a menudo nos olvidamos de su presencia.

Los personajes de teatro están construidos a partir de palabras, palabras que salen de su boca y dan vida a sus acciones: las acompañan, las adornan, las contradicen…

Aprender a jugar con las palabras, la unidad más básica de la escritura teatral, a explorar sus posibilidades, su sonido, nuestra relación con ellas, es uno de los objetivos de este curso.

Mediante diversos ejercicios de escritura iremos descubriendo como cada uno de nosotros tiene una forma única y singular de expresarse. Aprenderemos a escuchar el sonido de nuestras palabras y el de las palabras de los demás. Así iremos descubriendo algunas de las herramientas básicas de la escritura teatral.

Elegiremos palabras, jugaremos con ellas y trataremos qué pasa cuando estas palabras que hemos escogido salen de nuestra boca y aterrizan, como de forma inesperada, por el arte del teatro, a los oídos del público.

Con el apoyo de:

Helena Tornero

Diplomada en turismo por la UDG y licenciada en dirección y dramaturgia por el Institut del Teatre. Ha estudiado escritura teatral con T. Cabré, C. Batlle, S. Belbel, Enzo Cormann, J. Sanchis Sinisterra y Rafael Spregelburd. En teatro ha escrito El Vals de la Garrafa (Premio Joan Santamaria 2002), Les Madames (Artenbrut, 2003), Sumergirse en el agua (Premio SGAE 2007), Suplicants (Temporada Alta 2008), De música i d’homes (Tantarantana 2009), Apatxes (Premio de Teatro 14 d’Abril 2009), De-sideris (2010), You’re pretty and I’m drunk (Teatre Lliure 2011), Mein Kapital (2012), Sota l’ombra d’un bell arbre (Portugal 2012), Ayer (Theatre Uncut, Londres 2012), No hables con extraños (fragmentos de memoria) (TNC 2013), Búnker (Grec 2013) y Love & fascism (Festival de Teatro de Estambul 2014). Ha traducido textos de Evelyne de la Chenelière, Michel Marc Bouchard, Fabrice Melquiot y Paula Vogel. Profesora de teoría del teatro, ha trabajado como intérprete en Kabarett-Protokoll y en el libreto de ópera DisPlace (Musiktheatertage, Viena 2015).

Helena Tornero ha impartido diversos seminarios y talleres en el Obrador de la Sala Beckett. Además, es la autora de la traducción catalana de Bashir Lazhar de Evelyne de la Chenelière (2010). Las traducciones de sus obras a otras lenguas están disponibles en www.catalandrama.cat.

Información importante

La admisión se hará según valoración del currículo.

Los cursos tienen plazas limitadas. La reserva de plaza se hará una vez formalizado el importe del curso.

Las fechas indicadas para cada curso o seminario podrán experimentar de manera excepcional alguna variación, que será notificada convenientemente.

Para que el curso se pueda hacer, será necesario que éste tenga un mínimo de alumnos inscritos. En caso contrario, quedará anulado y el alumno tendrá la opción de apuntarse en otro curso (siempre que en este haya plazas libres) o bien la devolución del importe pagado (100%).

Te puede interesar
Curso
¿Cuáles son las verdaderas normas?
Curso de iniciación a la escritura teatral
Del 18/01/2017 al 22/03/2017
Curso
Todo el mundo tiene sus razones
Curso de iniciación a la escritura teatral
Del 28/02/2017 al 02/05/2017
Esta plataforma web utiliza cookies propias para recopilar información que ayude a optimizar la visita a la página web, pincha aquí para más información.
Aceptar